9 Eylül 2007 Pazar

COMPLETEZ AVEC DES ARTICLES PARTITIFS:


QU’EST-CE QU’İL Y A DANS LE MENU?
-İL Y A …….. POTAGE, ……..VİANDE……. POİSSON, …….. OEUFS ET BİEN SUR,…….FROMAGE.VOUS VOULEZ DE LA VİANDE?
-NON.JE NE VEUX PAS ……. VİANDE.J’AİME MİEUX MANGER …….POİSSON AVEC ………. SALADE

C2EST A VOUS DE COMPLETER AVEC DES ARTİCLES İNDEFİNİS OU DEFİNİS:

UN VİSİTEUR REGARDE ………. ANİMAUX DANS ………. ZOO……..CAGE ATTİRE SON ATTENTİON.DANS CETTE CAGE,İL Y A ……… LİON ET ……… MOUTON.”COMMENT PEUVENT-İLS VİVRE DANS ……. MEME CAGE?
Fransızca
Fransızca, Hint-Avrupa dillerinden, Fransa ve Fransız uygarlığını benimsemiş ve Fransız sömürgesi ülkelerde kullanılan dildir.
Roman Dilleri içinde, 67 milyon anadil olarak Fransızca konuşan kişi ve toplamda 128 milyon frankofon ile, İspanyolca ve Portekizceden sonra en çok konuşulan dildir.
29 ülkede resmi dil olmasının yanısıra, Avrupa Birliği, Uluslararası Olimpiyat Komitesi, Birleşmiş Milletler gibi organizasyonların da resmi dilidir.
II.Dünya Savaşı öncesinde, özellikle diplomasi, ticaret, gemicilik ve taşımacılık gibi alanlarda Fransızca uluslararası iletişim dili olarak kabul edilirdi.

FransızcaFrançais
Konuşulduğu ülkeler:
Fransa ve Fransaya bağlı bölgeler, Kanada; Belçika; İsviçre; Lüksemburg; Monako birçok Afrika ülkesi; Fas; Tunus; Cezayir; Kongo Demokratik Cumhuriyeti; Nijer; Senegal; Mauritius; Haiti bazı Asya ülkeleri; Laos; Kamboçya; Vietnam; Fransız Guyanası ve ABD'nin Louisiana ve Maine eyaletleri.

8 Eylül 2007 Cumartesi

ANKET

ARKADAŞLAR LÜTFEN ANKETE İYİ YADA KÖTÜ OY KULLANINIZ. DÜŞÜNCELERİNİZE GÖRE YENİ KONU EKLEMELERİ YAPILACAKTIR

katılım

siteye göz atan yararlanan arkadaşlar lütfen bloğun geleceği ve düşündükleriniz hakkında yaorum yapınız teşekkürler

7 Eylül 2007 Cuma

COMPARAİSON

Enlace permanente
Comparatives et Superlatives

La comparaison Explicación y ejercicio sobre las frases comparativas y superlativas en francés.
Explication grammaticale
Adjectifs et adverbes
Supériorité
Claire est plus sympathique que Marie / Il va plus souvent au théâtre que moi
Égalité
Marie est aussi gentille que Claire / Je vais aux soldes aussi souvent qu'elle
Infériorité
Il est moins aimable que son père / La voiture roule moins vite que le train
Noms
Supériorité

Aujourd'hui il y a plus de monde que d'habitude
Égalité
Mais non! Il ya autant de monde que d'habitude
Infériorité
Je ne suis pas d'accord: il y a moins de monde que d'habitude
Verbes
Supériorité

Mélodie travaille plus que Nathalie
Égalité
Mais non! Nathalie travaille autant que Mélodie!
Infériorité
Je ne suis pas d'accord: Mélodie travaille moins que Nathalie!
Superlatif
Avec les adjectifs et adverbes le superlatif se forme à l'aide d'un article défini:le,la,les plus/moinsAvec les verbes on utilise le comparatif précédé de l'article défini le:le plus/moinsAvec les noms le complément du superlatif est précédé de la préposition de:le plus/moins deCas particulier:Comparatif de supériorité et superlatif de l'adjectif bon > (le,la,les) meilleur(e)(s)Comparatif de supériorité et superlatif de l'adverbe bien > (le) mieux
Exemples:Bill Gates est l'homme le plus riche et le plus intelligent du monde.Bille Gates est l'homme qui a la femme la plus belle.Bill Gates est l'homme qui a le plus d'argent au monde.Bill Gates est l'homme qui travaille le plus au monde!Bill Gates est le meilleur!Bill Gates est l'homme qui travaille le mieux en informatique.Bill Gates est l'homme qui construit les meilleurs programmes au monde.
Et maintenant... Complète l'exercice: (+) Comparatives et superlatives de supériorité(=) Comparatives d'égalité(-) Comparatives et superlatives d'infériorité
Les Déterminants - Articles
Determiners in French follow specific rules but their use is mainly defined by the context. This page deals with the definite, undefinite, partitive articles and the combination preposition + article.

1. Les différentes formes des articles en français

indéfinis
définis
partitifs
contractés (à+)
contractés (de+)
masculin
un
le, l'
du, de l'
au
du, de l'
féminin
une
la, l'
de la, de l'
à la, à l'
de la, de l'
pluriel
des
les
des
aux
des
———
2. Utilisation

Article indéfini
i. Il accompagne un nom qui n’est pas connu par la personne à qui on s’adresse. Il introduit un nouveau nom dans la conversation ou le texte.
J'ai lu un livre très intéressant.
Il a acheté une table à Seibu.
J'ai vu une voiture que je voudrais acheter.
J'ai passé une soirée très agréable chez vous.
Ce sont des enfants très sages.
Il habite dans un village du sud de la Chine.
C'est une époque où il n'y avait pas d'électricité.
Est-ce que je peux venir avec une amie ?
———


Article défini
i. Il accompagne un nom qui est connu par la personne à qui on s’adresse ou déjà introduit dans la conversation ou le texte.
Tu me prêtes le roman que tu as lu ?
Il a acheté la table qu’on a vue ensemble à Seibu.
Il a beaucoup aimé la voiture qu'il a essayée.
La soirée que j'ai passée chez vous était très agréable.
Les enfants sont très sages ce soir !
Il habite dans un village du sud de la Chine. Le village est situé près de Canton, à 100 km de Hong Kong…
C'est une époque où il n'y avait pas d'électricité. A l'époque, c'était beaucoup plus difficile de lire le soir !
Je voudrais vous présenter l'amie avec qui je suis venu.
ii. Il accompagne un nom qui a une spécificité, une identité particulières.
C’est le livre que nous utilisons en classe.
Le train pour Lyon va bientôt partir !
Le menu de ce restaurant change tous les jours.
iii. Il accompagne un nom qui décrit une généralité.
Le soleil est très chaud en été.
Il faut recycler le papier car il coûte très cher !
Les femmes sont souvent moins payées que les hommes dans certaines entreprises.
———


Article partitif
Il désigne une certaine quantité d’un produit, la partie d’une matière.
Il a mangé de la salade, de la viande, du pain, du fromage et il a bu de l’eau et du vin.
Quand on voyage, il faut de l’argent.
Pour faire des crêpes, il faut des oeufs, du lait et de la farine
On achète de l’essence pour sa voiture à la station-service.
attention : à la forme négative, on emploie “de” sans article : “ne… pas/plus/jamais de + nom” (quantité zéro).
Elle ne met pas de sucre dans le café.
Je n’ai plus d’argent.
Il ne mange jamais de légumes.
———


Article contracté
avec la préposition “à”
i. complément du nom
Le matin, elle boit un café au lait. (du café avec du lait)
Vous n’aimez pas les glaces à la fraise ? (une glace avec un goût de fraise)
Comme dessert, je prendrai une tarte aux cerises. (une tarte avec des cerises)
ii. complément d’objet indirect
Un étudiant pose une question au professeur. (poser une question à quelqu’un)
J’ai téléphoné aux parents de Cécile. (téléphoner à quelqu’un)
Il n’écrit plus à la famille. (écrire à quelqu’un)
iii. complément de lieu
Elle est allée à la banque. (aller à + lieu)
Il n’habite plus au Japon. (habiter à + lieu)
Ils travaillent aux Etats-Unis. (travailler à + lieu)
attention: devant les noms propres et noms de ville, on emploie la préposition “à” sans article.
Ce stylo n’est pas à Jean. (être à + nom de personne)
Il habite à Paris. (habiter à + nom de ville)
J’ai téléphoné à Paul. (téléphoner à + nom de personne)
———


Article contracté
avec la préposition “de”



i. complément du nom (Nom 1 < Nom 2)
C’est le fils du boulanger. (N1 < appartient à N2 : son fils)
Regardez la couleur de l’eau. (N1 < appartient à N2 : sa couleur)
Traversez la place de la mairie. (N1 < appartient à N2 : sa place)
Voici la chambre des enfants. (N1 < appartient à N2 : leur chambre)
attention: quand le premier nom qualifie le second (Nom 1 > Nom 2), on emploie la préposition “de” sans article.
Voilà une bouteille d’eau. (N1 qualifie > N2 : unité de qqch)
Je voudrais un kilo de pommes. (N1 qualifie > N2 : quantité de qqch)
Il lui offre un bouquet de fleurs. (N1 qualifie > N2 : sorte de qqch)
C'est une chambre d'enfant. (N1 qualifie > N2 : sorte de qqch)
ii. complément d’objet indirect
Elles parlent des enfants. (parler de + nom)
Elle n’a pas peur des souris. (avoir peur de + nom)
Je me souviens de la première fois. (se souvenir de + nom)
iii. complément de lieu ou d'origine
Elle ne revient pas du bureau avant 18 heures. (revenir de + lieu)
Elle est partie de la maison à 9 heures. (partir de + lieu)
Ils viennent de l’université. (venir de + lieu)
Il téléphone de la cabine en face. (téléphoner de + lieu)
Ce roman est traduit de l’anglais. (traduire de + origine)
attention: devant les noms propres, les noms de ville et les noms de pays féminin, on emploie la préposition “de” sans article.
Elles parlent de Jean. (parler de + nom de personne).
Il vient de Paris. (venir de + nom de ville)
Nous arrivons de Chine. (arriver de + nom de pays)
__________________
comparez : Nom 1 <> Nom 2
- la chambre des enfants (N1 < N2) = leur chambre, elle appartient aux enfants.
- le livre de la classe (N1 < N2) = son livre, ce livre est pour la classe.
- la lampe du bureau (N1 < N2) = sa lampe, elle est sur le bureau.
- une/la chambre d’enfant (N1 > N2) = une sorte de chambre pour les enfants.
- un/le livre de classe (N1 > N2) = une sorte de livre pour la classe.
- une/la lampe de bureau (N1 > N2) = une sorte de lampe pour les bureaux.
Découverte des pronoms personnels à la troisième personne
Rappelez-vous le test:
Féminin singulier :
Une femme dort sur la plage. Vous la trouvez belle.
Vous passez devant elle plusieurs fois pour bien la regarder.
Vous ne faites rien. Vous attendez une meilleure occasion.
Vous vous couchez à côté d'elle et attendez qu'elle se réveille.
Vous la réveillez et commencez à lui parler.

Masculin singulier :
Un homme dort sur la plage. Vous le trouvez beau.
Vous passez devant lui plusieurs fois pour bien le regarder.
Vous ne faites rien. Vous attendez une meilleure occasion.
Vous vous couchez à côté de lui et attendez qu'il se réveille.
Vous le réveillez et commencez à lui parler.
Il existe trois types de pronoms personnels selon la fonction de l'objet.
Les pronoms en rouge sont des objets directs (= sans préposition, on dit : trouver quelqu'un, regarder quelqu'un, réveiller quelqu'un)
Je regarde un beau garçon.
Je le regarde.
masculin singulier
Je regarde une belle fille.
Je la regarde.
féminin singulier
Je regarde des beaux garçons.
Je les regarde.
pluriel
Je regarde des belles filles.
Je les regarde.
NB: Si le verbe commence par une voyelle ou un h muet, le et la deviennent l'.Expl: J'aime cet homme. --> Je l'aime.J'aime cette femme --> Je l'aime
parlLes pronoms en orange sont des objets indirects (= introduits avec la préposition À, on dit : er À quelqu'un)
Je parle à un beau garçon.
Je lui parle.
singulier
Je parle à une belle fille.
Je lui parle.
Je parle à des beaux garçons.
Je leur parle.
pluriel
Je parle à des belles filles.
Je leur parle.
Les pronoms en vert sont des compléments prépositionnels (devant, à côté de...)
Je danse devant un beau garçon.
Je danse devant lui.
masculin singulier
Je danse devant une belle fille.
Je danse devant elle.
féminin singulier
Je danse devant des beaux garçons.
Je danse devant eux.
masculin pluriel
Je danse devant des belles filles.
Je danse devant elles.
féminin pluriel
Si vous voulez faire un exercice pour vous habituer à reconnaître les verbes avec lesquels la personne est un objet direct (pas de préposition) ou indirect (à qn), cliquez ici !
Vous pouvez aussi retourner à la page sur les trucs des autres pour compléter les textes.